Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

характерным примером

  • 1 быть характерным примером

    Makarov: typify

    Универсальный русско-английский словарь > быть характерным примером

  • 2 typify

    Универсальный англо-русский словарь > typify

  • 3 autocatalysis

    автокатализ, аутокатализ
    Процесс ускорения биохимической реакции под влиянием одного из ее продуктов; примером А. является образование трипсина trypsin из трипсиногена - в этой реакции трипсин является автокатализатором; также характерным примером А. является «самосплайсинг» РНК, происходящий без участия каких-либо белков, т.е. сама РНК выступает как автокатализатор (рибозимы ribozymes), но лишь в том смысле, что она расщепляет сама себя, но не ускоряет саму реакцию.
    * * *
    Автокатализ — поддержание реакции ее собственными продуктами.

    Англо-русский толковый словарь генетических терминов > autocatalysis

  • 4 автокатализ

    1. autocatalysis

     

    автокатализ
    аутокатализ

    Процесс ускорения биохимической реакции под влиянием одного из ее продуктов; примером А. является образование трипсина из трипсиногена - в этой реакции трипсин является автокатализатором; также характерным примером А. является «самосплайсинг» РНК, происходящий без участия каких-либо белков, т.е. сама РНК выступает как автокатализатор (рибозимы), но лишь в том смысле, что она расщепляет сама себя, но не ускоряет саму реакцию.
    [Арефьев В.А., Лисовенко Л.А. Англо-русский толковый словарь генетических терминов 1995 407с.]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > автокатализ

  • 5 autocatalysis

    1. автокатализ

     

    автокатализ
    аутокатализ

    Процесс ускорения биохимической реакции под влиянием одного из ее продуктов; примером А. является образование трипсина из трипсиногена - в этой реакции трипсин является автокатализатором; также характерным примером А. является «самосплайсинг» РНК, происходящий без участия каких-либо белков, т.е. сама РНК выступает как автокатализатор (рибозимы), но лишь в том смысле, что она расщепляет сама себя, но не ускоряет саму реакцию.
    [Арефьев В.А., Лисовенко Л.А. Англо-русский толковый словарь генетических терминов 1995 407с.]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > autocatalysis

  • 6 paralogic genes

    Гены, образовавшиеся в результате дупликации предкового гена с последующей дивергенцией и способные эволюционировать в пределах одного вида (в отличие от ортологичных генов orthologic genes); характерный пример П.г. гены -, ­, -, -, - и -цепей гемоглобина человека.
    * * *
    Паралогичные гены — гены, которые образовались в результате дупликации предкового гена, а затем дивергировали (выделились) из родительской копии при мутации и отборе или при дрейфе генов. П. г. способны эволюционировать в пределах одного вида. Характерным примером П. г. являются гены α-, β-, β-, δ-, ε- и ζ-цепей гемоглобина человека.

    Англо-русский толковый словарь генетических терминов > paralogic genes

  • 7 plesiomorph character

    Примитивный признак; характерным примером П. является диплоидность по отношению к полиплоидности; также П. (в отличие от апоморфного признака apomorphic character) - общий признак сравниваемых таксономических групп, указывающий на их единое происхождение.

    Англо-русский толковый словарь генетических терминов > plesiomorph character

  • 8 polyprotein

    Синтезированный на матрице полицистронной мРНК белок-предшественник, подвергающийся посттрансляционному процессингу processing с образованием нескольких функционально активных полипептидов; впервые понятие «П» было использовано для обозначения полифункциональных продуктов геномов ретровирусов retroviruses; характерным примером П. является предшественник энкефалина enkephalines, состоящий из 6 копий мет-энкефалина ( тир-гли-гли-фен-мет) и 1 копии лей-энкефалина (тир-гли-гли-фен-лей).

    Англо-русский толковый словарь генетических терминов > polyprotein

  • 9 subject tree

    тематическое дерево, дерево тем
    путеводитель по Web, предусматривающий разбиение сайтов по темам; наиболее характерным примером может служить Yahoo! ( аббревиатура от Yet Another Hierarchically Officious Oracle - букв. "Ещё один иерархически организованный неофициальный Oracle"). Название этой поисковой системы связано с тем, что она охватывает множество видов тем (таких, как Экология или Музыка), каждая из которых имеет разные направления, или подкатегории. На самом нижнем уровне дерева находятся гиперсвязи, с помощью которых можно вызвать на экран указанный Web-документ

    Англо-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > subject tree

  • 10 паралогичные гены

    [греч. para — возле, при, вне и logos — слово, закон; греч. genos — род, происхождение]
    гомологичные гены (см. гомологичные гены) в геноме одного вида организмов, которые образовались путем дупликации предкового гена, а затем дивергировали в результате мутаций и отбора или при дрейфе генов; П.г. способны эволюционировать в пределах одного вида. Характерным примером П.г. являются гены α-, β-, γ-, δ-, ε- и ζ-цепей гемоглобина человека. Термин предложен В. Фитчем в 1970 г.

    Толковый биотехнологический словарь. Русско-английский. > паралогичные гены

  • 11 Ada

    eng.Ada
    rus.Ада
    ukr.Ада
    Язык программирования, разработанный по инициативе Министерства обороны США для использования во встроенных системах с управляющими ЭВМ (характерным примером являются аэронавигационные системы). В таких системах требуется параллельное выполнение операций и налагаются жесткие ограничения на время реализации, вследствие чего Ада - это язык систем реального времени. Окончательная версия языка появилась в 1980 г., а с 1986 г. он стал обязательным для многих военных применений США. Первоначально этот язык имел кодовое название Green, но затем был переименован в "Аду" в честь Августы Ады Лавлейс, которая была ассистентом Ч.Бэббиджа и по праву считается первым в мире программистом.

    English-Russian dictionary of information security > Ada

  • 12 Ада

    eng.Ada
    rus.Ада
    ukr.Ада
    Язык программирования, разработанный по инициативе Министерства обороны США для использования во встроенных системах с управляющими ЭВМ (характерным примером являются аэронавигационные системы). В таких системах требуется параллельное выполнение операций и налагаются жесткие ограничения на время реализации, вследствие чего Ада - это язык систем реального времени. Окончательная версия языка появилась в 1980 г., а с 1986 г. он стал обязательным для многих военных применений США. Первоначально этот язык имел кодовое название Green, но затем был переименован в "Аду" в честь Августы Ады Лавлейс, которая была ассистентом Ч.Бэббиджа и по праву считается первым в мире программистом.

    English-Russian dictionary of information security > Ада

  • 13 Banshun

       1919 - Япония (108 мин)
         Произв. Shochiku. Оfuna
         Реж. ЯСУДЗИРО ОДЗУ
         Сцен. Ясудзиро Одзу и Кого Нода по сюжету Кадзуо Хирону
         Опер. Юхару Ацута
         Муз. Сэндзи Ито
         В ролях Тисю Рю (Сюкити, отец), Сэцуко Хара (Норико, его дочь), Харуко Сугимура (тетя Норико), Юмэдзи Цукиока (подруга Норико), Дзюн Усами (Хаттори), Томихиро Аоки, Кунико Маяке.
       Вдовец живет вместе с 20-летней незамужней дочерью. Тетя девушки недовольна таким положением и подыскивает племяннице жениха. Чтобы убедить дочь заняться своей жизнью и бросить его, отец внушает ей, будто собирается вторично жениться. Сыграв свою роль, он остается один.
        Хронологически это 1-й из последней серии крупных шедевров Одзу: именно после этого фильма режиссер был единодушно признан на своей родине выдающимся мастером. Исследователи Одзу напоминают, что Поздняя весна считается в Японии фильмом, наиболее глубоко раскрывающим суть японской души. Внося свой вклад в извечные размышления на тему семьи, фильм также совершенно типичен для своего создателя утонченной простотой и меланхолией стиля, одного из самых узнаваемых стилей в истории кинематографа. Для Одзу семья представляет собой двойной образ: стабильности и мимолетности. Ячейка, сформированная отцом и дочерью, идеальна; и в то же время, в силу естественных законов жизни, она эфемерна. Девушка не хочет бросать отца, потому что счастлива с ним и знает, что нужна ему. Она привыкла к отцу и боится его потерять - быть может, даже больше, чем отец боится потерять ее. Одзу до предела доводит отсутствие внешних перипетий, что позволяет режиссеру исследовать самые глубокие чувства, которые пробуждает в людях уходящее время: поиски счастья, боязнь нарушить хрупкое равновесие (может, и вовсе недостижимое), и страх гнездящийся глубоко внутри персонажей и просыпающийся при мысли о разлуке, неизбежной для каждого. Ведь любой жизненный этап, даже самый естественный или самый желанный, становится для человека тяжелым испытанием.
       Этот фильм служит характерным примером экономии средств, к которой часто прибегал Одзу. Мы не видим на экране жениха героини, важнейшего персонажа этой истории. Но к концу фильма зритель не сразу понимает, что он действительно ни разу не видел этого человека. Жених участвовал в сюжете, не появляясь воочию, и от его физического отсутствия действие ничуть не пострадало.
       БИБЛИОГРАФИЯ: сценарий и диалоги изданы отдельным томом (Publication orientalistes de France, 1986).

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Banshun

  • 14 sectionneur (sectionneur de terre) à éléments séparés

    1. разъединитель (заземлитель) с разделенными опорами

     

    разъединитель (заземлитель) с разделенными опорами
    Разъединитель (заземлитель), в котором подвижные и неподвижные контакты каждого полюса не опираются на одно общее основание или раму.
    Примечания
    1 Характерным примером является пантографный или полупантографный разъединитель.
    2 Этот термин распространяется только на разъединители высокого напряжения.
    [ ГОСТ Р 52726-2007]

    EN

    divided support disconnector, (earthing switch)
    a disconnector [earthing switch] in which the fixed and moving contacts of each pole are not supported by a common base or frame
    NOTE 1 A typical example is the pantograph or semi-pantograph disconnector.
    NOTE 2 This term applies to high-voltage disconnectors only.
    NOTE Examples are pantograph and semi-pantograph disconnectors.
    [IEC 62271-102, ed. 1.0 (2001-12)]

    FR

    sectionneur (sectionneur de terre) à éléments séparés
    sectionneur [sectionneur de terre] dont les contacts fixes et mobiles de chaque pôle ne sont pas supportés par une embase ou un châssis commun
    NOTE 1 Un exemple caractéristique est le sectionneur pantographe ou semi-pantographe.
    NOTE 2 Ce terme ne concerne que les sectionneurs à haute tension.
    NOTE Des exemples sont les sectionneurs pantographes ou semi-pantographes.
    [IEC 62271-102, ed. 1.0 (2001-12)]

    Тематики

    • высоковольтный аппарат, оборудование...

    Классификация

    >>>

    EN

    • divided support disconnector, (earthing switch)

    FR

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > sectionneur (sectionneur de terre) à éléments séparés

  • 15 controle technique

    1. технический контроль

     

    технический контроль
    Проверка соответствия объекта установленным техническим требованиям.
    [ ГОСТ 16504-81]
    [ ГОСТ 13015-2003]

    технический контроль
    контроль

    Проверка соответствия объекта установленным техническим требованиям.
    Пояснения
    Сущность всякого контроля сводится к осуществлению двух основных этапов:
    1. Получение информации о фактическом состоянии некоторого объекта, о признаках и показателях его свойств. Эту информацию можно назвать первичной.
    2. Сопоставление первичной информации с заранее установленными требованиями, нормами, критериями, т. е. обнаружение соответствия или несоответствия фактических данных требуемым (ожидаемым). Информацию о рассогласовании (расхождении) фактических и требуемых данных можно называть вторичной.
    Объектом, данные о состоянии и (или) свойствах которого подлежат при контроле сопоставлению с установленными требованиями может быть продукция или процесс (см. пояснения и примеры к термину «Объект контроля»).
    В ряде случаев граница во времени между первым и вторым этапами контроля неразличима. В таких случаях первый этап может быть выражен нечетко или может практически не наблюдаться. Характерным примером является контроль размера калибром, сводящийся к операции сопоставления фактического и предельно допустимого значений размера.
    Далее вторичная информация используется для выработки соответствующих управляющих воздействий на объект, подвергавшийся контролю. В этом смысле всякий контроль всегда активен. Необходимо отметить в связи с этим, что всякий контроль, кроме того, всегда в той или иной степени должен быть профилактическим, поскольку вторичная информация может использоваться для совершенствования разработки, производства и эксплуатации продукции, для повышения ее качества и т. д.
    Однако, принятие решений на основе анализа вторичной информации, выработка соответствующих управляющих воздействий уже не является частью контроля. Это следующий этап управления, основанный на результатах контроля - неотъемлемой и существенной части всякого управления. При техническом контроле первичная информация сопоставляется с техническими требованиями, записанными в нормативной документации, с признаками контрольного образца, с данными, зафиксированными при помощи калибра и т. д.
    На стадии разработки продукции технический контроль заключается, например, в проверке соответствия опытного образца и (или) разработанной технической документации правилам оформления и техническому заданию.
    На стадии изготовления технический контроль охватывает качество, комплектность, упаковку, маркировку и количество предъявляемой продукции, ход (состояние) производственных процессов.
    На стадии эксплуатации продукции технический контроль заключается, например, в проверке соблюдения требований эксплуатационной и ремонтной документации.
    [ ГОСТ 16504-81]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    FR

    81. Технический контроль*

    Контроль

    Е. Inspection

    F. Controle technique

    Проверка соответствия объекта установленным техническим требованиям

    Источник: ГОСТ 16504-81: Система государственных испытаний продукции. Испытания и контроль качества продукции. Основные термины и определения оригинал документа

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > controle technique

  • 16 выборочные методы

    1. selection method
    2. sampling

     

    выборочные методы
    Методы математической статистики, при которых статистические свойства совокупности каких-либо объектов (генеральной совокупности) изучаются на основе исследования свойств лишь части этой совокупности — объектов, отобранных беспристрастно случайным образом или по правилам, в конечном счете также сводящимся к случайному отбору (см. Выборка). Необходимость прибегать к таким методам объясняется либо невозможностью, либо экономической невыгодностью исследования всей генеральной совокупности. (Невозможно, например, определить среднюю долговечность электрических лампочек сплошным обследованием — для этого пришлось бы пережечь все лампы). Способ отбора объектов, решающее условие качества выводов из любого выборочного исследования, во многом определяется особенностями предмета исследования. Среди изучаемых характеристик чаще всего фигурируют доля объектов с тем или иным признаком в совокупности или средняя величина признака (а также некоторые другие характеристики). При первом подходе задача состоит в выяснении, обладает ли отобранный объект тем или иным свойством или характеристикой (например, при выборочной отбраковке важно установить, является ли данное изделие годным или браком); при втором — речь идет о количественном определении переменной, т.е. измерении некоторой характеристики отобранных объектов (например, об измерении среднего веса отливок определенного типа). Главной проблемой в любом В.м. является то, насколько уверенно можно по свойствам отобранных объектов судить о действительных свойствах генеральной совокупности. Поэтому всякое такое суждение неизбежно имеет вероятностный характер, и задача сводится к тому, чтобы степень вероятности правильного суждения (точности статистических оценок) была возможно большей. Разумеется, увеличение размера выборки при прочих равных условиях дает большую уверенность, но поскольку нужна возможно меньшая выборка, в математической статистике вырабатываются способы, которые либо обеспечивают повышение точности оценок при фиксированном размере выборки, либо позволяют уменьшить размер выборки, требуемой для получения заданной точности. В экономике В.м. используются как в наблюдении экономических явлений, так и в экономическом эксперименте, как в научных исследованиях, так и непосредственно в производстве (характерным примером здесь является выборочный контроль качества изделий). Особенно широко их применение в демографических, социологических исследованиях. Например, в практике аудита или оценки бизнеса – В.М. — процесс или процедура проверки не всех, а некоторой части изучаемых объектов, на основе которой можно сделать выводы обо всей совокупности таких объектов. Целесообразность применения В.м. определяется объемом работ по аудиту или оценке (если он очень велик) и возможностью получения достаточно надежных результатов при меньших затратах на его проведение.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > выборочные методы

  • 17 полипротеин

    1. polyprotein

     

    полипротеин
    Синтезированный на матрице полицистронной мРНК белок-предшественник, подвергающийся посттрансляционному процессингу с образованием нескольких функционально активных полипептидов; впервые понятие «П» было использовано для обозначения полифункциональных продуктов геномов ретровирусов; характерным примером П. является предшественник энкефалина, состоящий из 6 копий мет-энкефалина (тир-гли-гли-фен-мет) и 1 копии лей-энкефалина (тир-гли-гли-фен-лей).
    [Арефьев В.А., Лисовенко Л.А. Англо-русский толковый словарь генетических терминов 1995 407с.]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > полипротеин

  • 18 разъединитель (заземлитель) с разделенными опорами

    1. divided support disconnector, (earthing switch)

     

    разъединитель (заземлитель) с разделенными опорами
    Разъединитель (заземлитель), в котором подвижные и неподвижные контакты каждого полюса не опираются на одно общее основание или раму.
    Примечания
    1 Характерным примером является пантографный или полупантографный разъединитель.
    2 Этот термин распространяется только на разъединители высокого напряжения.
    [ ГОСТ Р 52726-2007]

    EN

    divided support disconnector, (earthing switch)
    a disconnector [earthing switch] in which the fixed and moving contacts of each pole are not supported by a common base or frame
    NOTE 1 A typical example is the pantograph or semi-pantograph disconnector.
    NOTE 2 This term applies to high-voltage disconnectors only.
    NOTE Examples are pantograph and semi-pantograph disconnectors.
    [IEC 62271-102, ed. 1.0 (2001-12)]

    FR

    sectionneur (sectionneur de terre) à éléments séparés
    sectionneur [sectionneur de terre] dont les contacts fixes et mobiles de chaque pôle ne sont pas supportés par une embase ou un châssis commun
    NOTE 1 Un exemple caractéristique est le sectionneur pantographe ou semi-pantographe.
    NOTE 2 Ce terme ne concerne que les sectionneurs à haute tension.
    NOTE Des exemples sont les sectionneurs pantographes ou semi-pantographes.
    [IEC 62271-102, ed. 1.0 (2001-12)]

    Тематики

    • высоковольтный аппарат, оборудование...

    Классификация

    >>>

    EN

    • divided support disconnector, (earthing switch)

    FR

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > разъединитель (заземлитель) с разделенными опорами

  • 19 технический контроль

    1. inspection

     

    технический контроль
    Проверка соответствия объекта установленным техническим требованиям.
    [ ГОСТ 16504-81]
    [ ГОСТ 13015-2003]

    технический контроль
    контроль

    Проверка соответствия объекта установленным техническим требованиям.
    Пояснения
    Сущность всякого контроля сводится к осуществлению двух основных этапов:
    1. Получение информации о фактическом состоянии некоторого объекта, о признаках и показателях его свойств. Эту информацию можно назвать первичной.
    2. Сопоставление первичной информации с заранее установленными требованиями, нормами, критериями, т. е. обнаружение соответствия или несоответствия фактических данных требуемым (ожидаемым). Информацию о рассогласовании (расхождении) фактических и требуемых данных можно называть вторичной.
    Объектом, данные о состоянии и (или) свойствах которого подлежат при контроле сопоставлению с установленными требованиями может быть продукция или процесс (см. пояснения и примеры к термину «Объект контроля»).
    В ряде случаев граница во времени между первым и вторым этапами контроля неразличима. В таких случаях первый этап может быть выражен нечетко или может практически не наблюдаться. Характерным примером является контроль размера калибром, сводящийся к операции сопоставления фактического и предельно допустимого значений размера.
    Далее вторичная информация используется для выработки соответствующих управляющих воздействий на объект, подвергавшийся контролю. В этом смысле всякий контроль всегда активен. Необходимо отметить в связи с этим, что всякий контроль, кроме того, всегда в той или иной степени должен быть профилактическим, поскольку вторичная информация может использоваться для совершенствования разработки, производства и эксплуатации продукции, для повышения ее качества и т. д.
    Однако, принятие решений на основе анализа вторичной информации, выработка соответствующих управляющих воздействий уже не является частью контроля. Это следующий этап управления, основанный на результатах контроля - неотъемлемой и существенной части всякого управления. При техническом контроле первичная информация сопоставляется с техническими требованиями, записанными в нормативной документации, с признаками контрольного образца, с данными, зафиксированными при помощи калибра и т. д.
    На стадии разработки продукции технический контроль заключается, например, в проверке соответствия опытного образца и (или) разработанной технической документации правилам оформления и техническому заданию.
    На стадии изготовления технический контроль охватывает качество, комплектность, упаковку, маркировку и количество предъявляемой продукции, ход (состояние) производственных процессов.
    На стадии эксплуатации продукции технический контроль заключается, например, в проверке соблюдения требований эксплуатационной и ремонтной документации.
    [ ГОСТ 16504-81]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    FR

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > технический контроль

  • 20 разъединитель (заземлитель) с разделенными опорами

    1. sectionneur (sectionneur de terre) à éléments séparés

     

    разъединитель (заземлитель) с разделенными опорами
    Разъединитель (заземлитель), в котором подвижные и неподвижные контакты каждого полюса не опираются на одно общее основание или раму.
    Примечания
    1 Характерным примером является пантографный или полупантографный разъединитель.
    2 Этот термин распространяется только на разъединители высокого напряжения.
    [ ГОСТ Р 52726-2007]

    EN

    divided support disconnector, (earthing switch)
    a disconnector [earthing switch] in which the fixed and moving contacts of each pole are not supported by a common base or frame
    NOTE 1 A typical example is the pantograph or semi-pantograph disconnector.
    NOTE 2 This term applies to high-voltage disconnectors only.
    NOTE Examples are pantograph and semi-pantograph disconnectors.
    [IEC 62271-102, ed. 1.0 (2001-12)]

    FR

    sectionneur (sectionneur de terre) à éléments séparés
    sectionneur [sectionneur de terre] dont les contacts fixes et mobiles de chaque pôle ne sont pas supportés par une embase ou un châssis commun
    NOTE 1 Un exemple caractéristique est le sectionneur pantographe ou semi-pantographe.
    NOTE 2 Ce terme ne concerne que les sectionneurs à haute tension.
    NOTE Des exemples sont les sectionneurs pantographes ou semi-pantographes.
    [IEC 62271-102, ed. 1.0 (2001-12)]

    Тематики

    • высоковольтный аппарат, оборудование...

    Классификация

    >>>

    EN

    • divided support disconnector, (earthing switch)

    FR

    Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > разъединитель (заземлитель) с разделенными опорами

См. также в других словарях:

  • Развитие формы кузова легкового автомобиля — Основная статья: Автомобильный дизайн Форма автомобиля зависит от конструкции и компоновки, от применяемых материалов и технологии изготовления кузова. В свою очередь, возникновение новой формы заставляет искать новые технологические приёмы и… …   Википедия

  • ВИЗАНТИЙСКАЯ ИМПЕРИЯ. ЧАСТЬ IV — Изобразительное искусство является важнейшей по значению в христ. культуре и наиболее обширной по количеству сохранившихся памятников частью художественного наследия В. и. Хронология развития визант. искусства не вполне совпадает с хронологией… …   Православная энциклопедия

  • Немецкая литература — Литература эпохи феодализма. VIII X века. XI XII века. XII XIII века. XIII XV века. Библиография. Литература эпохи разложения феодализма. I. От Реформации до 30 летней войны (конец XV XVI вв.). II От 30 летней войны до раннего Просвещения (XVII в …   Литературная энциклопедия

  • ЛЕКАРСТВА — ЛЕКАРСТВА. Под словом Л. в широком смысле (нем. Heilmittel, франц. remede) понимают всякое средство, а равно и всякое воздействие на больной организм, имеющее целью предупредить, уничтожить или ослабить болезненный процесс, равно как и его… …   Большая медицинская энциклопедия

  • ПЕРЕСЕЛЕНИЯ ЖИВОТНЫХ — ПЕРЕСЕЛЕНИЯ ЖИВОТНЫХ. Основные положения. П. ж. (миграция) широко распространенное биол. явление. Однако понятие переселения нельзя прилагать к любым передвижениям животных в области их обитания. Не могут считаться переселением незначительные… …   Большая медицинская энциклопедия

  • Перевод — 1. ТЕОРИЯ ЛИТЕРАТУРНОГО ПЕРЕВОДА. Литературный (или художественный) П. представляет собой проблему, далеко выходящую за пределы чистой литературно лингвистической техники, поскольку каждый перевод есть в той или иной мере идеологическое освоение… …   Литературная энциклопедия

  • Третьеиюньский переворот — «Третьеиюньский переворот»  широко распространённое название произошедшего 3 (16) июня 1907 года в России досрочного роспуска II Государственной Думы, сопровождавшегося изменением избирательной системы. Причиной роспуска II… …   Википедия

  • ЗЛО — [греч. ἡ κακία, τὸ κακόν, πονηρός, τὸ αἰσχρόν, τὸ φαῦλον; лат. malum], характеристика падшего мира, связанная со способностью разумных существ, одаренных свободой воли, уклоняться от Бога; онтологическая и моральная категория, противоположность… …   Православная энциклопедия

  • Пряности — Пряности  различные части растений, добавляемые в пищу в малых дозах в различных целях, в основном, с целью улучшения вкуса, обладающие специфическим, в той или иной мере устойчивым ароматом и вкусом. Содержание 1 Общие сведения 2 Этимология …   Википедия

  • МЫШЕЧНАЯ СИСТЕМА — МЫШЕЧНАЯ СИСТЕМА. Содержание: I. Сравнительная анатомия..........387 II. Мышцы и их вспомогательные аппараты . 372 III. Классификация мышц............375 IV. Вариации мышц...............378 V. Методика исследования мышц на хрупе . . 380 VI.… …   Большая медицинская энциклопедия

  • Пискатор, Эрвин — (Piscator, Erwin) (17.12.1893, Ульм 30.03.1966, Штарнберг)    немецкий режиссер и театральный деятель. Родился в пасторской семье. В 1914 был практикантом в Мюнхенском придворном театре; изучал германскую филологию, историю и философию. С… …   Энциклопедический словарь экспрессионизма

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»